Skip to navigation Skip to main content

16 Duitse woorden die je moet weten voor je wintersport

Duitse woorden les
© Spalder Media Group

Als je op wintersport gaat naar Duitstalige skigebieden in de Alpen, is het handig dat je over een basiskennis van de Duitse taal beschikt. Zo sta je niet raar te kijken als de verhuurder van het appartement je aanspreekt met 'Servus!' en weet je tenminste wat je moet doen wanneer de skileraar in paniek 'Bremsen! Bremsen!' naar je schreeuwt. Vaak denken we het Duits prima te begrijpen, maar vergis je niet, sommige woorden betekenen in het Duits heel wat anders dan in het Nederlands. In dit blog 16 woorden die je eigenlijk wel moet weten voor je op wintersport gaat.

Servus!

In Oostenrijk begroeten mensen elkaar vaak vriendelijk met 'Servus!'. Het woord komt uit het Latijn en betekent letterlijk dienaar of slaaf, waarmee bedoeld wordt 'tot uw dienst'. Als begroeting is het wat vriendelijker en persoonlijker dan Guten Tag (goedendag).

Skiwasser

Skiwater? Nee, nou ja, een soort van. Skiwasser is een mix van citroensap, frambozensiroop en mineraalwater, maar er wordt vaak een eigen interpretatie aan gegeven. Je bestelt het in de berghut op de piste als je echt dorst hebt. Tijdens het skiën dus. Bekijk hier het recept voor Skiwasser ›

Proosten met Skiwasser

Pflug

Een woord dat je als beginnende skiër zeker moet weten is 'Pflug'. Het is de eerste beweging die je leert in de skischool. In het Nederlands wordt het ook wel 'sneeuwploeg' of 'pizzapunt' genoemd. Dat je het ff weet...

Geil

Duitstaligen vinden echt álles 'Geil'. De piste, je outfit, de berghut, je ski's en zelfs je auto. Ze gooien de hele dag met de term 'Geil', wat inderdaad letterlijk hetzelfde betekent als in het Nederlands. Alleen gebruiken Duitsers het dus voor alles dat ze leuk vinden.

Zum Wohl

Vaak krijg je in je hotel of in een berghut een glaasje Schnaps aangeboden. Meestal als begroeting of als afsluiter na het eten. De barman heft het glaasje en roept 'Zum Wohl'. 'Op je gezondheid' of 'Proost' dus.

Proost bier
Proost! Zum Wohl!

Schuss

Als gevorderde skiër heb je natuurlijk een broertje dood aan klunen op vlakke stukken. Wanneer een Duitstalige roept: 'Schuss', ga dan rechtuit met je ski's naast elkaar volgas naar beneden. We hebben hier geen Nederlands woord voor, maar 'skiracehouding' komt misschien wel het dichtste bij.

In Schuss van de piste

Na klar

Als je iets vraagt in de winkel, het hotel of de berghut, krijg je vaak het antwoord 'Na klar' of 'Joa klar'. Dit is eigenlijk gewoon een bevestiging: ja natuurlijk!

Mahlzeit

Mahlzeit betekent letterlijk maaltijd, maar hiermee wensen ze je 'eet smakelijk'. Het wordt ook wel gebruikt om gewoon iemand goedendag te wensen. Huh? Ja...

Einkehrschwung

Waar doen jullie vandaag je 'Einkehrschwung'? Watte? Nou gewoon, waar gaan jullie vandaag stoppen tijden het skiën voor een koffie of de lunch. Een woord dat dus eigenlijk niet te vertalen is in het Nederlands. We hebben er gewoon geen woord voor.

Griffig

De pistes zijn lekker 'Griffig', zegt degene naast je in de lift. Euh, ja, is dat zo? Ook hier hebben we geen Nederlandse vertaling voor, maar het betekent zoiets als pistes met goede grip. Geen verse sneeuw, maar ook geen ijsplaten. Lekkere pistes dus!

Grüß dich

Grüß dich hoor je ook heel vaak op straat en op de piste. Het is een vriendelijke begroeting die je overal en op elk moment van de dag kunt gebruiken. Soms wordt het met accent uitgesproken 'Grüß di' of 'Griaß-eich'. Zwitsers gebruiken vaak 'Grüezi'.

Gedag zeggen op de piste

Schirmbar

Een Schirmbar is een bar op de piste of in het dorp, die met mooi weer open is en met slecht weer gesloten met een paraplu. 's Ochtends kun je er vaak nog een warme choco drinken, maar 's middags vloeit het bier er rijkelijk.

Schirmbar après-ski
© Spalder Media Group
Gezellig iets drinken na afloop in een Schirmbar!

Gipfel

Wanneer je op wintersport bent, moet je zeker een keer naar de Gipfel: de top van de berg! Meestal kan dit (gelukkig!) gewoon met de lift.

Bier

Voor veel mensen een van de belangrijkste ingrediënten voor een geslaagde wintersport. Gelukkig is deze erg makkelijk: gewoon precies hetzelfde als in het Nederlands!

Bier in de après-ski

Bremsen

Dit is een heel belangrijke, zowel op de piste als op de weg: bremsen! Remmen dus. Op de piste zie je ook vaak 'Langsam fahren', of je het daar een beetje rustig aan wilt doen.

Marlous Winter

Over Marlous

Skiën en Marlous zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. Na de nodige wintersportvakanties waarbij ze zowel op de ski’s als het snowboard stond, is ze nog een stapje verder gegaan. Zo heeft ze met veel plezier een aantal seizoenen gewerkt als skilerares in Ski Juwel.