8 februari 2019 door Miranda in 'Tips'' | 0 Reactie(s)

Als je op wintersport gaat in Duitstalige gebieden in de Alpen, is het handig dat je over een basiskennis van de Duitse taal beschikt. Zo sta je niet raar te kijken als de verhuurder van je appartement je aanspreek met "Servus!" en weet je tenminste wat je moet doen wanneer de skileraar in paniek 'Bremsen! Bremsen!' naar je schreeuwt. Vaak denken we het Duits prima te begrijpen, maar vergis je niet, sommige woorden betekenen in het Duits heel wat anders dan in het Nederlands. In dit weblog 16 woorden die je eigenlijk wel moet weten voor je op wintersport gaat.

Servus!

In Oostenrijk begroeten mensen elkaar vaak met een vriendelijk 'Servus!'. Het woord komt uit het Latijn en betekent letterlijk dienaar of slaaf. Als begroeting is het wat vriendelijker en persoonlijker dan Goedendag (Guten Tag).

Skiwasser

Skiwater? Nee, nou ja een soort van. Skiwasser is een mix van citroensap, frambozensiroop en mineraalwater, maar er wordt vaak een eigen interpretatie aan gegeven. Je bestelt het in de berghut op de piste als je echt dorst hebt. Tijdens het skiën dus.

Pflug

Een woord dat je als beginnende skiër zeker moet weten is 'Pflug'. Het is de eerste beweging die je leert in de skischool. In het Nederlands wordt het ook wel 'sneeuwploeg' of 'pizzapunt' genoemd. Dat je het ff weet...

Geil

Duitstaligen vinden echt álles 'Geil'. De piste, je outfit, de berghut, je ski's en zelfs je auto. Ze gooien de hele dag met de term 'Geil', wat inderdaad letterlijk hetzelfde betekent als in het Nederlands. Alleen gebruiken Duitsers het dus voor alles dat ze leuk vinden.

Zum Wohl

Vaak krijg je in je hotel of in een berghut een glaasje Schnapps aangeboden. Meestal als begroeting of als afsluiter na het eten. De barman heft het glaasje en roept 'Zum Wohl'. 'Op je gezondheid' of 'Proost' dus.

Aperol Spritz in de après-ski op wintersport

Zum Wohl

Schuss

Als gevordede skiër heb je natuurlijk een broertje dood aan klunen op vlakke stukken. Wanneer een Duitstalige roept: 'Schuss', ga dan rechtuit met je ski's naast elkaar volgas naar beneden. We hebben hier geen Nederlands woord voor, maar 'skiracehouding' komt misschien wel het dichtste bij.

Na klar

Als je iets vraagt in de winkel, het hotel of de berghut, krijg je vaak het antwoord 'Na klar' of 'Joa klar'. Dit is eigenlijk gewoon een bevestiging: ja natuurlijk!

Mahlzeit

Mahlzeit betekent letterlijk maaltijd, maar hiermee wensen ze je 'eet smakelijk'. Het wordt ook wel gebruikt om gewoon iemand goedendag te wensen. Huh? Ja...

Einkehrschwung

Waar doen jullie vandaag je 'Einkehrschwung'? Watte? Nou gewoon, waar gaan jullie vandaag stoppen tijden het skiën voor een koffie of de lunch. Een woord dat dus eigenlijk niet te vertalen is in het Nederlands. We hebben er gewoon geen woord voor.

Terras van een berghut op wintersport

Einkehrschwung

Griffig

De pistes zijn lekker 'Griffig', zegt degene naast je in de lift. Euh, ja, is dat zo? Ook hier hebben we geen Nederlandse vertaling voor, maar het betekent zoiets als pistes met goede grip. Geen verse sneeuw, maar geen ijsplaten. Lekkere pistes dus!

Grüß dich

Grüß dich hoor je ook heel vaak op straat en op de piste. Het is een vriendelijke begroeting die je overal en op elk moment van de dag kunt gebruiken. Soms word het met accent uitgesproken 'Grüß di' of 'Griaß-eich'. Zwitsers gebruiken vaak 'Grüezi'.

Schirmbar

Een Schirmbar is een bar op de piste of in het dorp, die met mooi weer open is en met slecht weer gesloten met een paraplu. 's Ochtends kun je er vaak nog een warme choco drinken, maar 's middags vloeit het bier er rijkelijk.

Gipfel

Wanneer je op wintersport bent, moet je zeker een keer naar de gipfel: de top van de berg! Meestal kan dit (gelukkig!) gewoon met de lift.

Uitzicht vanaf een uitzichtpunt op de berg

En geniet natuurlijk van het uitzicht!

Bremsen

Dit is een heel belangrijke, zowel op de piste als op de weg: bremsen! Remmen dus. Op de piste zie je ook vaak 'Langsam fahren', of je het daar een beetje rustig aan wilt doen.

Bier

Voor veel mensen één van de belangrijkste ingrediënten voor een geslaagde wintersport. Gelukkig is deze erg makkelijk: gewoon precies hetzelfde als in het Nederlands!

Reactie(s)

Laat een reactie achter

Eigenlijk is Miranda in het verkeerde land geboren. Wintersport is niet alleen een passie voor haar, je kunt het gerust een verslaving noemen. Ze reist regelmatig af naar de Alpen en praat ons vervolgens bij via haar blogs.

Wintersport aanbiedingen
travel Top 3
Wintersport aanbiedingen